3 |
- |
1 |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
2 |
<event>
|
|
|
3 |
<name>Logger</name>
|
|
|
4 |
<name xml:lang="as">লগাৰ</name>
|
|
|
5 |
<name xml:lang="bn_IN">লগ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾</name>
|
|
|
6 |
<name xml:lang="cs">Zaznamenávač</name>
|
|
|
7 |
<name xml:lang="de">Logger</name>
|
|
|
8 |
<name xml:lang="es">Gestor de registro</name>
|
|
|
9 |
<name xml:lang="fr">Enregistreur</name>
|
|
|
10 |
<name xml:lang="gu">લૉગર</name>
|
|
|
11 |
<name xml:lang="hi">लॉगर</name>
|
|
|
12 |
<name xml:lang="it">Logger</name>
|
|
|
13 |
<name xml:lang="ja">ロガー</name>
|
|
|
14 |
<name xml:lang="kn">ಲಾಗರà³</name>
|
|
|
15 |
<name xml:lang="ko">로거 </name>
|
|
|
16 |
<name xml:lang="ml">ലോഗàµà´—à´°àµâ€</name>
|
|
|
17 |
<name xml:lang="mr">लॉगर</name>
|
|
|
18 |
<name xml:lang="or">ଲଗର</name>
|
|
|
19 |
<name xml:lang="pa">ਲਾਗਰ</name>
|
|
|
20 |
<name xml:lang="pl">Dziennik</name>
|
|
|
21 |
<name xml:lang="pt_BR">Logger</name>
|
|
|
22 |
<name xml:lang="ru">Журнал</name>
|
|
|
23 |
<name xml:lang="sv">Loggare</name>
|
|
|
24 |
<name xml:lang="ta">பதிவாளரà¯</name>
|
|
|
25 |
<name xml:lang="te">లాగరà±</name>
|
|
|
26 |
<name xml:lang="uk">Ведення журналу</name>
|
|
|
27 |
<name xml:lang="zh_CN">日志程序</name>
|
|
|
28 |
<name xml:lang="zh_TW">紀錄程式</name>
|
|
|
29 |
<description>Save as text file</description>
|
|
|
30 |
<description xml:lang="as">লিখনী ফাইল হিচাপে সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক</description>
|
|
|
31 |
<description xml:lang="bn_IN">টেকà§à¦¸à¦Ÿ ফাইল রূপে সংরকà§à¦·à¦£ করা হবে</description>
|
|
|
32 |
<description xml:lang="de">Als Textdatei speichern</description>
|
|
|
33 |
<description xml:lang="es">Guárdelo como archivo de texto</description>
|
|
|
34 |
<description xml:lang="fr">Enregistrer en tant que fichier texte</description>
|
|
|
35 |
<description xml:lang="gu">લખાણ ફાઇલ તરીકે સંગà«àª°àª¹à«‹</description>
|
|
|
36 |
<description xml:lang="hi">पाठ फ़ाइल के रूप में सहेजें</description>
|
|
|
37 |
<description xml:lang="it">Salva come file di testo</description>
|
|
|
38 |
<description xml:lang="ja">テキストファイルで保存</description>
|
|
|
39 |
<description xml:lang="kn">ಪಠà³à²¯ ಕಡತವಾಗಿ ಉಳಿಸà³</description>
|
|
|
40 |
<description xml:lang="ko">텍스트 파일로 저장 </description>
|
|
|
41 |
<description xml:lang="ml">ടെകàµà´¸àµà´±àµà´±àµ ഫയലായി സൂകàµà´·à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµà´•</description>
|
|
|
42 |
<description xml:lang="mr">मजकूर फाइल म्हणून साठवा</description>
|
|
|
43 |
<description xml:lang="or">ପାଠààŸ à¬«à¬¾à¬‡à¬² à¬à¬¾à¬¬à¬°à‡ ସଂରକàଷଣ କରନàତà</description>
|
|
|
44 |
<description xml:lang="pa">ਟੈਕਸਟ ਫਾਇਲ ਵਾਂਗ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©‹</description>
|
|
|
45 |
<description xml:lang="pl">Zapisz jako plik tekstowy</description>
|
|
|
46 |
<description xml:lang="pt_BR">Salvar como arquivo de texto</description>
|
|
|
47 |
<description xml:lang="ru">Сохранить в текстовый файл</description>
|
|
|
48 |
<description xml:lang="ta">உரை கோபà¯à®ªà®¾à®• சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯</description>
|
|
|
49 |
<description xml:lang="te">పాఠఫైలà±à°µà°²à±† దాయండి</description>
|
|
|
50 |
<description xml:lang="uk">Зберегти як текстовий файл</description>
|
|
|
51 |
<description xml:lang="zh_CN">保存为文本文件</description>
|
|
|
52 |
<description xml:lang="zh_TW">儲存成文字檔</description>
|
|
|
53 |
|
|
|
54 |
<requires-items/>
|
|
|
55 |
<exclude-items-by-default>count,event_log,reported_to</exclude-items-by-default>
|
|
|
56 |
<exclude-items-always>coredump,vmcore</exclude-items-always>
|
|
|
57 |
<exclude-binary-items>yes</exclude-binary-items>
|
|
|
58 |
<include-items-by-default/>
|
|
|
59 |
<minimal-rating>0</minimal-rating>
|
|
|
60 |
|
|
|
61 |
<options>
|
|
|
62 |
<option type="text" name="Logger_Log_File">
|
|
|
63 |
<label>Log File</label>
|
|
|
64 |
<label xml:lang="as">লগ ফাইল</label>
|
|
|
65 |
<label xml:lang="bn_IN">লগ ফাইল</label>
|
|
|
66 |
<label xml:lang="cs">Soubor pro záznam</label>
|
|
|
67 |
<label xml:lang="de">Protokolldatei</label>
|
|
|
68 |
<label xml:lang="es">Archivo de registro</label>
|
|
|
69 |
<label xml:lang="fr">Journaliser le fichier</label>
|
|
|
70 |
<label xml:lang="gu">લૉગ ફાઇલ</label>
|
|
|
71 |
<label xml:lang="hi">लॉग फ़ाइल</label>
|
|
|
72 |
<label xml:lang="it">File di log</label>
|
|
|
73 |
<label xml:lang="ja">ログファイル</label>
|
|
|
74 |
<label xml:lang="kn">ದಾಖಲೆ ಕಡತ </label>
|
|
|
75 |
<label xml:lang="ko">로그 파일 </label>
|
|
|
76 |
<label xml:lang="ml">ലോഗൠഫയലàµâ€</label>
|
|
|
77 |
<label xml:lang="mr">लॉग फाइल</label>
|
|
|
78 |
<label xml:lang="or">ଲଗ ଫାଇଲ</label>
|
|
|
79 |
<label xml:lang="pa">ਲਾਗ ਫਾਈਲ</label>
|
|
|
80 |
<label xml:lang="pl">Plik dziennika</label>
|
|
|
81 |
<label xml:lang="pt_BR">Arquivo de log</label>
|
|
|
82 |
<label xml:lang="ru">Журнал</label>
|
|
|
83 |
<label xml:lang="sv">Logg_fil</label>
|
|
|
84 |
<label xml:lang="ta">பதிவà¯à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯</label>
|
|
|
85 |
<label xml:lang="te">లాగౠఫైలà±</label>
|
|
|
86 |
<label xml:lang="uk">Файл журналу</label>
|
|
|
87 |
<label xml:lang="zh_CN">日志文件</label>
|
|
|
88 |
<label xml:lang="zh_TW">日誌檔案</label>
|
|
|
89 |
<allow-empty>no</allow-empty>
|
|
|
90 |
<description>Name of the logfile</description>
|
|
|
91 |
<description xml:lang="as">লগফাইলৰ নাম</description>
|
|
|
92 |
<description xml:lang="bn_IN">logfile-র নাম</description>
|
|
|
93 |
<description xml:lang="cs">Jméno souboru pro záznam</description>
|
|
|
94 |
<description xml:lang="de">Name der Protokolldatei</description>
|
|
|
95 |
<description xml:lang="es">Nombre del archivo de registro </description>
|
|
|
96 |
<description xml:lang="fr">Nom du fichier de journalisation</description>
|
|
|
97 |
<description xml:lang="gu">લૉગફાઇલનà«àª‚ નામ</description>
|
|
|
98 |
<description xml:lang="hi">लॉगफ़ाइल का नाम</description>
|
|
|
99 |
<description xml:lang="it">Nome del file di log</description>
|
|
|
100 |
<description xml:lang="ja">logfile の名前</description>
|
|
|
101 |
<description xml:lang="kn">ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಹೆಸರà³</description>
|
|
|
102 |
<description xml:lang="ko">로그 파일 이름 </description>
|
|
|
103 |
<description xml:lang="ml">logfile-à´¨àµà´±àµ† പേരàµàµ</description>
|
|
|
104 |
<description xml:lang="mr">लॉगफाइलचे नाव</description>
|
|
|
105 |
<description xml:lang="or">ଲଗ ଫାଇଲର ନାମ</description>
|
|
|
106 |
<description xml:lang="pa">ਲਾਗਫਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ</description>
|
|
|
107 |
<description xml:lang="pl">Nazwa pliku dziennika</description>
|
|
|
108 |
<description xml:lang="pt_BR">Nome do arquivo de log</description>
|
|
|
109 |
<description xml:lang="ru">Имя файла журнала</description>
|
|
|
110 |
<description xml:lang="sv">Namn på loggfilen</description>
|
|
|
111 |
<description xml:lang="ta">பதிவà¯à®•à¯à®•à¯‹à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ பெயரà¯</description>
|
|
|
112 |
<description xml:lang="te">లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± పేరà±</description>
|
|
|
113 |
<description xml:lang="uk">Назва файла журналу</description>
|
|
|
114 |
<description xml:lang="zh_CN">日志文件名称</description>
|
|
|
115 |
<description xml:lang="zh_TW">日誌檔案的名稱</description>
|
|
|
116 |
</option>
|
|
|
117 |
<option type="bool" name="Logger_Append">
|
|
|
118 |
<label>Append</label>
|
|
|
119 |
<label xml:lang="as">সংযোজন কৰক</label>
|
|
|
120 |
<label xml:lang="bn_IN">সংযোজন করা হবে</label>
|
|
|
121 |
<label xml:lang="cs">Připojit</label>
|
|
|
122 |
<label xml:lang="de">Anhängen</label>
|
|
|
123 |
<label xml:lang="es">Anexe</label>
|
|
|
124 |
<label xml:lang="fr">Ajouter</label>
|
|
|
125 |
<label xml:lang="gu">ઉમેરો</label>
|
|
|
126 |
<label xml:lang="hi">संलग्न करें</label>
|
|
|
127 |
<label xml:lang="it">Aggiungi</label>
|
|
|
128 |
<label xml:lang="ja">追加</label>
|
|
|
129 |
<label xml:lang="kn">ಸೇರಿಸಿ</label>
|
|
|
130 |
<label xml:lang="ko">추가 </label>
|
|
|
131 |
<label xml:lang="ml">കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´•</label>
|
|
|
132 |
<label xml:lang="mr">समाविष्ट करा</label>
|
|
|
133 |
<label xml:lang="or">ଯà‹à¬¡à¬¼à¬¨àତà</label>
|
|
|
134 |
<label xml:lang="pa">ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ</label>
|
|
|
135 |
<label xml:lang="pl">Dołącz</label>
|
|
|
136 |
<label xml:lang="pt_BR">Anexar</label>
|
|
|
137 |
<label xml:lang="ru">Добавить</label>
|
|
|
138 |
<label xml:lang="sv">Lägg till</label>
|
|
|
139 |
<label xml:lang="ta">சேரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯</label>
|
|
|
140 |
<label xml:lang="te">చేరà±à°šà±</label>
|
|
|
141 |
<label xml:lang="uk">Дописати</label>
|
|
|
142 |
<label xml:lang="zh_CN">附加</label>
|
|
|
143 |
<label xml:lang="zh_TW">附加</label>
|
|
|
144 |
<description>Append new reports or overwrite the old one.</description>
|
|
|
145 |
<description xml:lang="as">নতà§à¦¨ সংবাদসমূহ সংযোজন কৰে অথবা পà§à§°à¦¨à¦¿à¦Ÿà§‹ অà¦à¦¾à§°à§°à¦¾à¦‡à¦Ÿ কৰে।</description>
|
|
|
146 |
<description xml:lang="bn_IN">নতà§à¦¨ রিপোরà§à¦Ÿ সংযোজন করà§à¦¨ অথবা পà§à¦°à§‹à¦¨à§‹ রিপোরà§à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ লেখা হবে।</description>
|
|
|
147 |
<description xml:lang="cs">Připojit nové hlášení, nebo přepsat staré.</description>
|
|
|
148 |
<description xml:lang="de">Neue Berichte anhängen oder alten Bericht überschreiben</description>
|
|
|
149 |
<description xml:lang="es">Anexe los nuevos informes o sobrescriba los anteriores</description>
|
|
|
150 |
<description xml:lang="fr">Ajouter de nouveaux rapports ou substituer les anciens.</description>
|
|
|
151 |
<description xml:lang="gu">નવાં અહેવાલોને ઉમેરો અથવા જૂનાં àªàª• ઉપર લખો.</description>
|
|
|
152 |
<description xml:lang="hi">पुराने को अधिलिखित करने के लिए नये रिपोर्ट जोड़ें</description>
|
|
|
153 |
<description xml:lang="it">Aggiungi nuovi riporti o sovrascrivi quello vecchio</description>
|
|
|
154 |
<description xml:lang="ja">新しい報告を追加する、 または古い報告を上書きします。</description>
|
|
|
155 |
<description xml:lang="kn">ಹೊಸ ವರದಿಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸೠಅಥವ ಹಳೆಯದನà³à²¨à³ ತಿದà³à²¦à²¿à²¬à²°à³†.</description>
|
|
|
156 |
<description xml:lang="ko">새 보고서를 추가하거나 기존 보고서를 덮어쓰기합니다 </description>
|
|
|
157 |
<description xml:lang="ml">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ റിപàµà´ªàµ‹à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³àµâ€ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പഴയതàµàµ തിരàµà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´´àµà´¤àµà´•.</description>
|
|
|
158 |
<description xml:lang="mr">नवीन रिपोर्टस् समाविष्ट करा किंवा जुणे खोडून पुन्हा लिहा.</description>
|
|
|
159 |
<description xml:lang="or">ନà‚ତନ à¬¬à¬¿à¬¬à¬°à¬£à€ à¬¯à‹à¬¡à¬¼à¬¨àତà ଅଥବା ପàରàà¬£à¬¾à¬°à‡ à¬¨à¬¬à¬²à¬¿à¬–à¬¨ କରନàତà</description>
|
|
|
160 |
<description xml:lang="pa">ਨਵੀਂਆਂ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ ਜਾਂ ਪà©à¨°à¨¾à¨£à©€à¨†à¨‚ ਮà©à©œ ਤੋਂ ਲਿਖੋ।</description>
|
|
|
161 |
<description xml:lang="pl">Dołącza nowe zgłoszenia lub zastępuje poprzednie.</description>
|
|
|
162 |
<description xml:lang="pt_BR">Anexar novos relatórios ou sobrescrever o antigo.</description>
|
|
|
163 |
<description xml:lang="ru">Добавить новый отчёт или перезаписать старый.</description>
|
|
|
164 |
<description xml:lang="sv">Lägg till nya rapporter eller skriv över den gamla.</description>
|
|
|
165 |
<description xml:lang="ta">பà¯à®¤à®¿à®¯ அறிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯ˆ சேரà¯à®¤à¯à®¤à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ பழைய ஒனà¯à®±à¯ˆ மேலெழà¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</description>
|
|
|
166 |
<description xml:lang="te">కొతà±à°¤ నివేదికలనౠచేరà±à°šà± లేదా పాతవాటిని à°ªà±à°¨à°ƒà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚à°šà±</description>
|
|
|
167 |
<description xml:lang="uk">Дописати нові звіти або перезаписати старий звіт.</description>
|
|
|
168 |
<description xml:lang="zh_CN">附加新报告或者覆盖旧报告。</description>
|
|
|
169 |
<description xml:lang="zh_TW">附加新報告或複寫舊的報告。</description>
|
|
|
170 |
<default-value>yes</default-value>
|
|
|
171 |
</option>
|
|
|
172 |
</options>
|
|
|
173 |
</event>
|